Condizioni di vendita


1. ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GENERALI
 
1.1 Le presenti condizioni generali di vendita regolano tutti i rapporti tra Datacontrol div. Swisstech Srl div. Datacontrol (Swisstech) e il Cliente se non espressamente derogate a condizioni particolari pattuite per iscritto.
1.2 Le presenti condizioni generali, così come le eventuali condizioni particolari, si intendono accettate dal Cliente anche se difformi dalle condizioni generali o particolari di acquisto del cliente. Queste ultime impegneranno Swisstech solo se accettate espressamente con accettazione scritta.
1.3 Qualsiasi persona che agisce in nome del Cliente lo rappresenterà e si impegnerà nei confronti di Swisstech .

 
2. PREZZI
 
2.1 Salvo disposizioni contrattuali diverse, le offerte, le offerte e i listini prezzi di Swisstech sono quelli pubblicati; essi tuttavia potranno essere modificati da Swisstech anche senza preavviso.
2.2 Gli ordini, anche se confermati, si considerano accettati salvo eventuale rincaro ai prezzi imposti dai fornitori o derivanti da circostanze indipendenti dalla volontà di Swisstech , in tal caso avrà diritto di aumentare i prezzi di vendita praticati al Cliente in misura proporzionale all'aumento che essa subisce.
2.3 In caso di aumento del prezzo di più del 10% fra la data di conferma dell'ordinativo e quella della consegna effettiva, il Cliente sarà informato e potrà risolvere il contratto, comunicandone per iscritto entro 5 giorni.
2.4 I prezzi applicati si intendono franco magazzino, spese, imballo, spese di contrassegno, I.V.A. e tasse escluse; tutte le spese di spedizione ed eventuali servizi aggiuntivi (fullfillment, min.order fee, configuration) sono a carico del Cliente.

 
3. INTERMEDIARI ED AGENTI

3.1 Intermediari e agenti non hanno il potere di impegnare Swisstech. Le loro offerte sono da intendersi soggette all'approvazione di Swisstech; essa conserva il diritto di non dare esecuzione ad un ordine fino a che non ne abbia data conferma, o iniziato l'esecuzione ai sensi dell'art. 4.1.

 
4. CONCLUSIONI DEL CONTRATTO, TRASPORTO E RITIRO PRODOTTI

4.1 Il contratto si conclude con la conferma da parte di Swisstech dell'ordine emesso dal cliente oppure con l'inizio dell'esecuzione. In entrambi i casi, i prodotti si considerano ricevuti ed accettati presso i magazzini diSwisstech dal Cliente, che da quel momento ne diviene responsabile, salva la riserva di proprietà di cui all'art. 12.
4.2 Nel caso in cui alla vendita segua il trasporto dei prodotti in un luogo diverso, i prodotti viaggiano a rischio e pericolo del destinatario, anche in caso di vendita o consegna effettuata "porto franco" . Tutte le eventuali eccezioni o riserve relative allo stato della merce trasportata devono essere formulate al trasportatore per raccomandata da inviarsi entro 48 ore dalla ricezione della merce.

 
5. TERMINI DI CONSEGNA E MODALITA' DI EVASIONE DELL'ORDINE

5.1 I termini di consegna sono indicativi non essenziali.
5.2 Ogni singolo ordine o consegna si considererà autonomo e indipendente da ogni altro ordine o consegna.
5.3 Swisstech si riserva il diritto di evadere l'ordinativo anche attraverso consegne parziali. Ove il Cliente intenda rifiutare un'eventuale consegna parziale della merce, dovrà dichiararlo preventivamente per iscritto.
5.4 Swisstech si riserva il diritto di non accettare un ordine del cliente contenente la richiesta di evasione completa e unica della merce ordinata. In questo caso, l'accettazione dell'ordinativo da parte di Swisstech sarà ritenuta impegnativa solo se effettuata per iscritto.
5.5 Nel caso in cui la consegna della merce ordinata sia resa impossibile o in ogni modo più onerosa da cause non dipendenti dalla sua volontà,Swisstech potrà risolvere, per mezzo di una semplice comunicazione scritta al Cliente, il contratto conclusosi tramite conferma dell'ordine da parte di Swisstech.
5.6 Salvo espresso accordo scritto contrario, l'evasione dell'ordine da parte di Swisstech oltre i termini di consegna previsti non darà diritto al Cliente di chiedere la risoluzione del contratto, salvo che si tratti di un ritardo tale da concretizzarsi in un grave inadempimento contrattuale.
5.7 Qualora il Cliente desideri risolvere il contratto a causa di un ritardo nella consegna, dovrà invitare per iscritto Swisstech a evadere l'ordine, o la parte di ordine non evasa, entro un congruo termine non inferiore a 15 giorni. Il contratto si intenderà risolto ove Datacontrol non abbia provveduto alla consegna nel termine assegnatole.
5.8 Salvo che il Cliente non abbia preventivamente comunicato, secondo l'art. 5.3, che intende accettare solo l'adempimento completo dell'ordine, in nessun caso il Cliente potrà rifiutare o ritardare il pagamento della merce consegnatagli in base ad un ordine anche solo parzialmente eseguito.
5.9 Swisstech non è obbligata ad accettare resi dei prodotti forniti. Salvo previo consenso scritto di Swisstech, nessun reso sarà accettato se non sia integro, nel proprio imballo originale, intatto, e senza abrasivi o etichette diversi da quelli originali. Un numero di reso (RMA) ottenuto presso il Servizio Clienti sarà valido per 15 giorni dalla data di rilascio e dovrà essere chiaramente, menzionato sull'imballo al momento della restituzione. Trascorso tale termine il numero di reso (RMA) cesserà automaticamente di avere efficacia e il reso non sarà più accettato. Le spese di spedizione saranno sempre a carico del cliente. Swisstech si riserva il diritto insindacabile di respingere totalmente o parzialmente i prodotti resi nei seguenti casi: imballo mancante o manomesso, invio incompleto della merce, merce che presenta alterazioni rispetto al suo stato originale.

 
6. GARANZIA DEL FABBRICANTE E/ TITOLARE DEL PRODOTTO

6.1 Le parti riconoscono che Swisstech, per i prodotti che non siano di sua fabbricazione, è esclusivamente un commerciante di prodotti fabbricati da terzi; pertanto, la garanzia relativa al buon funzionamento dei prodotti consegnati da Swisstech è limitata a quella concessa dal fabbricante e/o titolare del prodotto. 
6.2 Se, e solo nella misura in cui, ciò sia previsto dalla garanzia del fabbricante e/o del titolare del software del prodotto commercializzato da Swisstech, in caso di accertati difetti materiali del prodotto Swisstech provvederà alla sostituzione dei componenti difettosi. La validità di quest'ultima garanzia è tuttavia strettamente subordinata all'esatto utilizzo del prodotto fornito come specificato nei cataloghi, avvertenze e libretti di istruzioni messi a disposizione dell'utente.
6.3 I reclami inerenti ai prodotti consegnati da Swisstech al Cliente devono pervenire per fax, e-mail o per lettera raccomandata al Servizio Clienti entro 8 giorni dalla ricezione della merce, allegando la copia della bolla, della fattura o del documento di accompagnamento, esponendo chiaramente i motivi del reclamo. Trascorso tale termine, il reclamo non potrà essere più accolto.
6.3 In nessun caso Swisstech garantisce che i prodotti forniti siano adatti alle specifiche esigenze dell'attività dell'utente.
6.4 Swisstech risponderà dei danni subiti da persone o cose diverse dai prodotti oggetto del contratto esclusivamente qualora detti danni derivino da suo dolo o colpa grave ed eccedano il valore di Euro 500,00. In nessun caso Swisstech è tenuta ad indennizzare l'utente o terzi per le conseguenze derivanti dall'utilizzo del prodotto, per danni diretti o indiretti, incidenti a persone, danni causati a beni diversi rispetto al materiale, perdite di beneficio o lucro cessante, danni causati o che saranno causati dal deterioramento o dalla perdita di dati registrati dall'utente.

 
7. RECLAMI INERENTI ALLE FATTURE

7.1 Eventuali reclami relativi alle fatture emesse da Swisstech devono essere portati a conoscenza di Swisstech tramite lettera raccomandata spedita entro 10 giorni dal ricevimento della fattura. In difetto, le fatture si intendono accettate senza alcuna riserva.
7.2 Nessun reclamo può, in alcun caso, giustificare il ritardo o il mancato pagamento.

 
8. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'

8.1 Qualora Swisstech fosse ritenuta responsabile dell'inadempimento totale o parziale delle proprie obbligazioni derivanti dal contratto, il risarcimento totale dovuto al cliente non potrà in alcun caso superare il 10% del prezzo della merce che ha causato il danno.

 
9. ACCONTO

9.1 Gli acconti versati dal cliente sono da considerarsi come anticipo e non costituiscono una caparra. Non di meno, in caso di mancata esecuzione del contratto da parte del cliente, Swisstech avrà facoltà di trattenere gli acconti versati, salvo il maggior danno.

 
10. DIRITTI SUL SOFTWARE

10.1 I diritti sul software commercializzato da Swisstech rimangono di proprietà dei fabbricanti e/o titolari dei diritti sul software, che accordano all'utente esclusivamente una licenza d'uso. Tutti i diritti sul software sono riservati ed è fatto assoluto divieto al Cliente di cedere a terzi, concedere in licenza, costituire in pegno, o in altro modo disporre, a titolo oneroso o a titolo gratuito, dei diritti sul software.
10.2 Il Cliente si impegna a non rimuovere o alterare le indicazioni di diritti riportate sui supporti materiali dei programmi e sul manuale d'uso, a non modificare in alcun modo i prodotti e a fare di loro soltanto usi legittimi e/o consentiti.
10.3 Il Cliente si impegna, inoltre, a conservare con la dovuta diligenza i prodotti, applicando rigorosamente tutte le indicazioni del fabbricante o del rivenditore; in particolare, il Cliente non potrà contraffare i prodotti informatici, né permettere o favorire in qualsiasi modo la loro contraffazione.
10.4 I Clienti intermediari fra Swisstech e gli utenti finali del software devono includere nelle loro condizioni di vendita il paragrafo riportato al punto 10.1 o un testo avente lo stesso significato.

 
11. RISERVA DI PROPRIETA'

11.1 I prodotti rimangono di piena proprietà di Swisstech fino al pagamento completo del prezzo, delle spese, imposte e tasse.
11.2 Il Cliente si impegna ad avvertire Swisstech immediatamente, a pena del risarcimento di ogni danno, di qualsiasi pignoramento o sequestro da parte di un terzo su prodotti che il Cliente ha acquistato da Swisstech e che non sono ancora stati completamente pagati.
11.3 Nel caso sia sottoposto a procedimento concorsuale, il Cliente si impegna a permettere a Datacontrol di riprendere possesso dei propri prodotti senza anticipato avviso; le spese connesse al ritiro dei prodotti saranno a carico del Cliente.
11.4 In caso di mancato pagamento, in tutto o in parte, alla scadenza, Swisstech potrà, senza necessità di un preventivo ordine giudiziale, riprendere possesso di tali prodotti e dei loro accessori, Cliente si obbliga ad acconsentirvi senza opporre eccezioni.

 
12. CONDIZIONI DI PAGAMENTO

12.1 Contrassegno
Scegliendo questa modalità, il pagamento viene effettuato al Corriere al momento della consegna del prodotto acquistato: all'importo del prodotto e della spedizione la procedura di ordine aggiungerà il costo dei diritti di contrassegno, che sarà riportati nel riepilogo dell’ordine.
Il pagamento dovrà essere eseguito solo con contanti direttamente al corriere. Non saranno accettati assegni circolari o bancari. Ai sensi e per gli effetti dell'Art. 12 del D.L. 6 Dicembre 2011 n. 201, i pagamenti in contanti saranno accettati entro la soglia di euro 999,99.

12.2 Bonifico Bancario Anticipato
Scegliendo questa modalità di pagamento, una volta effettuato l’ordine è necessario attenersi alla seguente procedura:

  • il bonifico bancario dovrà essere effettuato a favore di:
    Beneficiario: Swisstech Srl
    Banca: Banco BPM Spa
    Codice 
    IBAN: IT86R0503412500000000006080
  • la causale da riportare sul bonifico bancario dovrà indicare: il numero e la data dell'ordine, la denominazione dell'ordinante;

Gli ordini verranno evasi non appena ricevuta conferma dell'avvenuto pagamento, al momento dell’accredito in conto corrente bancario. E’ possibile inviare copia contabile del pagamento effettuato, contenente il numero di CRO dell’operazione bancaria, al fax +39 0434 1851018 o all’email info@smartvoice.it , a puro titolo informativo, per comunicare l’esecuzione dell’operazione a Swisstech. Questa operazione non implica comunque l’evasione dell’ordine, che sarà effettuata solo al momento dell’accredito bancario. Decorsi 10 giorni dalla data di accettazione dell'ordine senza che Swisstech abbia ricevuto l'accredito del bonifico bancario, Swisstech provvederà ad annullare l'ordine. 

12.3 Carte di credito e/o con servizio Paypal
Si tratta di un conto corrente online sul quale tu non depositi denaro, ma che utilizzerai solo come conto di transito del tuo denaro. La fonte vera e propria del tuo pagamento è la tua carta di credito, o una carta prepagata da te prescelta. 
Per aprire questo “conto di transito”, conto che ormai utilizzano più di 100 milioni di utenti, basta disporre di una email e di uno strumento di pagamento come una carta di credito, Visa, MasterCard, American Express, o anche una carta prepagata, come PostePay. 
Al tuo nome è quindi associata la email che rilasci, e la carta di credito o carta prepagata che associ a questo conto di transito. 
E' sufficiente cliccare selezionare il pagamento con Paypal e confermare il pagamento nel sito paypal stesso. L'acquisto verrà poi confermato da Smartvoice. 
I tuoi dati sono gestiti in modo esclusivo, riservato e criptato da Paypal, che in Europa ha da poco ottenuto riconoscimento come vera e propria banca. Il tuo conto sarà gestito con estrema chiarezza: puoi infatti verificare online, immediatamente, lo stato del tuo conto, l’importo delle transazioni che effettui, la causale, il fornitore che hai pagato, e un estratto conto storico estremamente chiaro.


13. SOLIDARIETA' 

13.1 Se il Cliente chiede che la fattura o nota di debito sia emessa in nome di un terzo, sia il Cliente sia il terzo sono solidalmente responsabili del pagamento della fattura e dell'inadempimento di qualsiasi impegno risultante dalle condizioni generali e particolari di contratto.

 
14. FORO COMPETENTE E LEGGE APPLICABILE

14.1 Per qualsiasi controversia è competente in via esclusiva il Foro di Pordenone.
14.2 Il contratto tra Swisstech e il Cliente, e così tutto come non espressamente previsto nelle presenti condizioni generali di vendita, è regolato dal diritto italiano.

 

 

Indietro
SmartVoice Sistemi VoIP, Divisione di Swisstech Srl - Tel. 0434 1851418, Fax 0434 1851018 – P. IVA 01569950932 - Cookie policy